Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Svi prevodi

Traži
Svi prevodi - lilian canale

Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik

Rezultati 261 - 280 od oko 3381
<< Sledeci•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 •• 34 ••• 114 ••••Prethodni >>
67
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a...
Tudo é uma questão de manter a mente quieta, a espinha ereta e o coração tranqüilo.
<Bridge by Lilian>

"Everything is a matter of keeping the mind quiet, the spine erect and the heart calm."

Završeni prevodi
Francuski Tout est une question ...
Latinski Omnia sunt in
23
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Svedski Bara inte vakterna hörde dem.
Bara inte vakterna hörde dem.
Jag har problem med att få fram en översättning för "bara inte"

<Bridge by Pias, Lenab, etc>

"Let's hope the guards didn't hear them"

Završeni prevodi
Spanski Ojalá...
41
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Grcki Τα Χριστούγεννα αυτά θέλω το δώρο μου
Τα Χριστούγεννα αυτά θέλω το δώρο μου...να είσαι εσύ.
b.e.: ΤΑ ΧΡΙΣΤΟΥΓΕΝΝΑ ΑΥΤΑ ΘΕΛΩ ΤΟ ΔΩΡΟ ΜΟΥ... ΝΑ'ΣΑΙ ΕΣΥ

help me ^^

Završeni prevodi
Engleski This Christmas I want my present to be...you.
Spanski Regalo
386
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Tudo aconteceu tão rapído.Quando eu menos esperei...
Tudo aconteceu tão rapído.Quando eu menos esperei você estava ao meu lado.Era tudo o que eu mais precisava naquele momento.
Com você eu me sinto uníca.Você faz o meu mundo girar em torno de você.Adoro estar ao seu lado.Me sinto muito feliz, quando estou com você.
Eu quero fazer parte dos momentos mais felizes da sua vida!Quero estar ao seu lado, quando você mais precisar.Por que sei que você faria o mesmo por mim!
Por isso eu quero deixar bem claro que:EU TE AMO!!
Traduzir no ingles usado na maioria dos cursos!

Završeni prevodi
Engleski Everything happened so fast
340
Izvorni jezik
Engleski Sole of the right foot, deep layer; dissection of...
Sole of the right foot, deep layer; dissection of vessels and nerves.
1)Proper plantar digital arteries.
2)Tendons of flexor digitorum brevis muscle.
3)Superficial branch of lateral plantar artery.
4)Deep branch of lateral plantar nerve.
5)Abductor digiti minimi muscle.
6)Common plantar digital arteries.
7)Tendon of flexor hallucis longus muscle.
8)Oblique head of adductor hallucis muscle
Tengo la foto de la disección de un pie y el texto pertenece a dichas partes. Tengo que dar una clase sobre las partes del pie.

Admin's note : Specialized. ACCEPTED REQUEST. (but please do not post the pic huh!)

Završeni prevodi
Spanski Planta del pie derecho
521
Izvorni jezik
Francuski <i>"L'exposition d'un ou plusieurs symboles...
<i>"L'exposition d'un ou plusieurs symboles religieux ne peut se justifier ni par la demande d'autres parents qui souhaitent une éducation religieuse conforme à leurs convictions, ni, comme le Gouvernement le soutient, par la nécessité d'un compromis nécessaire avec les partis politiques d'inspiration chrétienne. Le respect des convictions de parents en matière d'éducation doit prendre en compte le respect des convictions des autres parents. L'Etat est tenu à la neutralité confessionnelle dans le cadre de l'éducation publique obligatoire où la présence aux cours est requise sans considération de religion et qui doit chercher à inculquer aux élèves une pensée critique"</i>

Završeni prevodi
Italijanski I simboli religiosi
47
Izvorni jezik
Latinski Si leges abrogarentur, etiam civilis societas...
Si leges abrogarentur, etiam civilis societas deleretur.

Završeni prevodi
Italijanski Se fossero abrogate le leggi anche la società civile sarebbe distrutta.
56
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Engleski You are cute. You live too far from ...
You are cute. You live too far from me, it is going to be hard.

before edit : "Ur cute
u live 2 far from me its going 2 b hard" (sms style has been switched with correct spelling in order to get a clearer text)</edit>

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Você é uma graça.
76
Izvorni jezik
Engleski Mug may become very hot after microwave use. Use...
Mug may become very hot after microwave use. Use caution when removing mug from microwave.
This text will appear on warning label that will be applied to the outside of a mug. It warns of how hot the product may become after heating it in the microwave. Please use French from Quebec.

Završeni prevodi
Francuski La tasse ...
177
Izvorni jezik
Spanski Que todos mis enemigos estén lejos ...
Que todos mis enemigos estén lejos de mí.
Si adquiero riqueza, será mía para siempre,
mi belleza será la de Apsara.
Podré ir adonde quiera y muchos me atenderán,
servirán y protegerán, rodeándome en todas partes.

Završeni prevodi
Engleski Apsara's beauty
73
Izvorni jezik
Spanski Ya es viernes, fin de semana, estoy ...
Ya es viernes, fin de semana, estoy listo para divertirme a lo máximo con responsabilidad.

Završeni prevodi
Engleski Weekend
50
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Mesmo sem nunca ter te tocado, pertencias-me bem lá no fundo.
Original: Mesmo sem nunca ter te tocado me pertencia bem lá no fundo.

A palavra fundo se refere ao fundo do coração.

Završeni prevodi
Engleski Deep inside
Islandski Jafnvel þó ég hefði aldrei snert þig, þá tilheyrðir þú mér innst inni.
11
Izvorni jezik
Turski Hala oluyorum!
Hala oluyorum!
Bebek geliyor:)

Završeni prevodi
Engleski to be aunt
Francuski Je vais être tante!
Nemacki Tante
74
Izvorni jezik
Svedski Maria du är jättevälkommen hem till oss...ser...
Maria du är jättevälkommen hem till oss...ser fram emot att se dig här på Sveriges framsida!

Završeni prevodi
Spanski Bienvenida
73
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Francuski hace 9 meses
Même si ça fait déja 9 mois que tu nous as quitté c'est comme si tu étais toujours à nos côtés.
sinceramente no tengo mucha idea de lo que significa, creo que dice que hace 9 meses paso algo, pero no lo entiendo, gracias

Završeni prevodi
Spanski Aunque ya hace 9 meses...
40
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Spanski Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.
Paris me ha encantado, con ganas de volver pronto.
Estuve en Paris y un amigo me pregunto como me fué y simplemente le informo de lo mucho que me gusto.

Admin's note : I've set this text in "meaning only" because even with the requester's remarks the text still is lacking context : whom this message is addressed to, is it someone living in Paris, or someone living in Spain?
Moreover the text is at the borderline not to be acceted because its second proposition hasn't got any conjugated verb.
So only the meaning from this text is providable by translators here.

Završeni prevodi
Francuski Paris m'a enchanté, je voudrais y retourner bientôt
Engleski Lovely Paris
28
Izvorni jezik
Portugalski brazilski Apenas os bravos vivem para sempre!
Apenas os bravos vivem para sempre!
<Bridge by Lilian>

"Only the brave live forever!"

Završeni prevodi
Svedski Bara de modiga lever för evigt!
Danski Kun de modige lever for evigt!
Norveski Bare de modige lever for alltid!
290
Izvorni jezik
Francuski E mail Brésil
Madame, Monsieur,

Nous sommes fabricant de mobilier « Haut de Gamme » dans la région de Milan.
Je serai à São Paulo du 03/11/2010 au 10/11/2010 et je souhaiterai vous présenter notre société.
Pourriez-vous m’accorder un entretien et me préciser quels seraient les jours qui vous conviennent.
Dans l’attente de vous lire, recevez Madame, Monsieur mes cordiales salutations.

Završeni prevodi
Portugalski brazilski Email Brasil
<< Sledeci•• 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 •• 34 ••• 114 ••••Prethodni >>